HIPAA Privacy Notice
We may use and share your information as we: • Treat you • Run our organization • Bill for your services • Help with public health and safety issues • Do research • Comply with the law • Respond to organ and tissue donation requests • Work with a medical examiner or funeral director • Address workers’ compensation, law enforcement, and other government requests • Respond to lawsuits and legal actions ➤ See pages 3 and 4 for more information on these uses and disclosures You have the right to: • Get a copy of your paper or electronic medical record • Correct your paper or electronic medical record • Request confidential communication • Ask us to limit the information we share • Get a list of those with whom we’ve shared your information • Get a copy of this privacy notice • Choose someone to act for you • File a complaint if you believe your privacy rights have been violated ➤ See page 2 for more information on these rights and how to exercise them Our Uses and Disclosures Your Rights ➤ See page 3 for more information on these choices and how to exercise them You have some choices in the way that we use and share information as we: • Tell family and friends about your condition • Provide disaster relief • Include you in a hospital directory • Provide mental health care • Market our services and sell your information • Raise funds This notice describes how medical information about you may be used and disclosed and how you can get access to this information. Please review it carefully. Your Information. Your Rights. Our Responsibilities. Your Choices Notice of Privacy Practices • Page 1
Notice of Privacy Practices • Page 2 When it comes to your health information, you have certain rights. This section explains your rights and some of our responsibilities to help you. Your Rights Get an electronic or paper copy of your medical record • You can ask to see or get an electronic or paper copy of your medical record and other health information we have about you. Ask us how to do this. • We will provide a copy or a summary of your health information, usually within 30 days of your request. We may charge a reasonable, cost-based fee. Ask us to correct your medical record • You can ask us to correct health information about you that you think is incorrect or incomplete. Ask us how to do this. • We may say “no” to your request, but we’ll tell you why in writing within 60 days. Request confidential communications • You can ask us to contact you in a specific way (for example, home or office phone) or to send mail to a different address. • We will say “yes” to all reasonable requests. Ask us to limit what we use or share • You can ask us not to use or share certain health information for treatment, payment, or our operations. We are not required to agree to your request, and we may say “no” if it would affect your care. • If you pay for a service or health care item out-of-pocket in full, you can ask us not to share that information for the purpose of payment or our operations with your health insurer. We will say “yes” unless a law requires us to share that information. Get a list of those with whom we’ve shared information • You can ask for a list (accounting) of the times we’ve shared your health information for six years prior to the date you ask, who we shared it with, and why. • We will include all the disclosures except for those about treatment, payment, and health care operations, and certain other disclosures (such as any you asked us to make). We’ll provide one accounting a year for free but will charge a reasonable, cost-based fee if you ask for another one within 12 months. Get a copy of this privacy notice • You can ask for a paper copy of this notice at any time, even if you have agreed to receive the notice electronically. We will provide you with a paper copy promptly. Choose someone to act for you • If you have given someone medical power of attorney or if someone is your legal guardian, that person can exercise your rights and make choices about your health information. • We will make sure the person has this authority and can act for you before we take any action. File a complaint if you feel your rights are violated • You can complain if you feel we have violated your rights by contacting us using the information on page 1. • You can file a complaint with the U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights by sending a letter to 200 Independence Avenue, S.W., Washington, D.C. 20201, calling 1-877-696-6775, or visiting www.hhs.gov/ocr/ privacy/hipaa/complaints/. • We will not retaliate against you for filing a complaint.
Notice of Privacy Practices • Page 3 In these cases, you have both the right and choice to tell us to: • Share information with your family, close friends, or others involved in your care • Share information in a disaster relief situation • Include your information in a hospital directory If you are not able to tell us your preference, for example if you are unconscious, we may go ahead and share your information if we believe it is in your best interest. We may also share your information when needed to lessen a serious and imminent threat to health or safety. In these cases we never share your information unless you give us written permission: • Marketing purposes • Sale of your information • Most sharing of psychotherapy notes In the case of fundraising: • We may contact you for fundraising efforts, but you can tell us not to contact you again. For certain health information, you can tell us your choices about what we share. If you have a clear preference for how we share your information in the situations described below, talk to us. Tell us what you want us to do, and we will follow your instructions. Your Choices Treat you • We can use your health information and share it with other professionals who are treating you. Example: A doctor treating you for an injury asks another doctor about your overall health condition. Run our organization • We can use and share your health information to run our practice, improve your care, and contact you when necessary. Example: We use health information about you to manage your treatment and services. Bill for your services • We can use and share your health information to bill and get payment from health plans or other entities. Example: We give information about you to your health insurance plan so it will pay for your services. How do we typically use or share your health information? We typically use or share your health information in the following ways. Our Uses and Disclosures continued on next page
Notice of Privacy Practices • Page 4 Help with public health and safety issues • We can share health information about you for certain situations such as: • Preventing disease • Helping with product recalls • Reporting adverse reactions to medications • Reporting suspected abuse, neglect, or domestic violence • Preventing or reducing a serious threat to anyone’s health or safety Do research • We can use or share your information for health research. Comply with the law • We will share information about you if state or federal laws require it, including with the Department of Health and Human Services if it wants to see that we’re complying with federal privacy law. Respond to organ and tissue donation requests • We can share health information about you with organ procurement organizations. Work with a medical examiner or funeral director • We can share health information with a coroner, medical examiner, or funeral director when an individual dies. Address workers’ compensation, law enforcement, and other government requests • We can use or share health information about you: • For workers’ compensation claims • For law enforcement purposes or with a law enforcement official • With health oversight agencies for activities authorized by law • For special government functions such as military, national security, and presidential protective services Respond to lawsuits and legal actions • We can share health information about you in response to a court or administrative order, or in response to a subpoena. How else can we use or share your health information? We are allowed or required to share your information in other ways – usually in ways that contribute to the public good, such as public health and research. We have to meet many conditions in the law before we can share your information for these purposes. For more information see: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html.
Notice of Privacy Practices • Page 5 Our Responsibilities • We are required by law to maintain the privacy and security of your protected health information. • We will let you know promptly if a breach occurs that may have compromised the privacy or security of your information. • We must follow the duties and privacy practices described in this notice and give you a copy of it. • We will not use or share your information other than as described here unless you tell us we can in writing. If you tell us we can, you may change your mind at any time. Let us know in writing if you change your mind. For more information see: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html. Changes to the Terms of this Notice We can change the terms of this notice, and the changes will apply to all information we have about you. The new notice will be available upon request, in our office, and on our web site. This Notice of Privacy Practices applies to the following organizations.
Privacy Officer Kari Pelletier, 831 W. Court St., Janesville, WI, 53548 Phone Number: 608-754-7463
Discrimination is Against the Law
Park Place Chiropractic complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex. Park Place Chiropractic does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability, or sex.
Park Place Chiropractic:
- Provides free aids and services to people with disabilities to communicate effectively with us, such as:
- Written information in other formats (large print, audio, accessible electronic formats, other formats)
- Provides free language services to people whose primary language is not English, such as:
- Qualified interpreters - Google Translator is our translator
- Information written in other languages – We will utilize Google Translator
If you need these services, contact Kari Pelletier.
If you believe that Park Place Chiropractic has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of age, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a grievance with: Kari Pelletier – Office Manager, 1831 W. Court St. Suite 1, Janesville, WI 53548, telephone 608-754-7463, fax 608-754-1437. You can file a grievance in person or by mail, fax, or email. If you need help filing a grievance, Kari Pelletier is available to help you.
You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at Https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, or by mail or phone at:
U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue, SW
Room 509F, HHH Building
Washington, D.C. 20201
1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)
Complaint forms are available at http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.
Attention: If you speak English, you can use the language support free of charge. Please call 1-608-754-7463.
Atención: Si habla español, puede utilizar el soporte de idiomas de forma gratuita. Por favor llame al 1-608-754-7463.
Xim: Yog hais tias koj hais lus Hmoob, koj siv tau cov nyiaj them yug lus dawb dawb xwb. Thov hu rau 1-608-754-7463.
Achtung: Wenn Sie Deutsch sprechen, können Sie die Sprachunterstützung kostenlos nutzen. Bitte rufen Sie 1-608-754-7463 an.
انتباه: إذا كنت تتكلم العربية، يمكنك استخدام دعم اللغة مجانا. يرجى الاتصال 1-608-754-7463.
Внимание: Если вы говорить на русском, вы можете использовать языковую поддержку бесплатно. Пожалуйста, звоните 1-608-754-7463.
주의 : 한국어를 사용하는 경우 무료로 언어 지원을 사용할 수 있습니다. 1-608-754-7463 번으로 전화하십시오.
Chú ý: Nếu bạn nói tiếng Việt, bạn có thể sử dụng các ngôn ngữ hỗ trợ miễn phí. Xin vui lòng gọi 1-608-754-7463.
Let op: Als je Nederlands spreekt, kunt u de taal ondersteuning kosteloos gebruiken. Kunt u bellen met 1-608-754-7463.
ເອົາໃຈໃສ່: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເວົ້າພາສາລາວ, ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ສະຫນັບສະຫນູນພາສາການຟຣີ. ກະລຸນາໂທຫາ 1-608-754-7463.
Attention: Si vous parlez français, vous pouvez utiliser le support linguistique gratuitement. Veuillez composer le 1-608-754-7463.
Uwaga: Jeśli mówić po polsku, można skorzystać z pomocy językowej bezpłatnie. Zadzwoń 1-608-754-7463.
ध्यान दें: आप हिंदी बोलते हैं, तो आप भाषा समर्थन नि: शुल्क उपयोग कर सकते हैं। 1-608-754-7463 फोन करें।
Kujdes: Në qoftë se ju flasin shqip, ju mund të përdorni mbështetjen e gjuhës pa pagesë. Ju lutem telefononi 1-608-754-7463.
Attention: Kung magsalita ka Tagalog, maaari mong gamitin ang language support nang walang bayad. Mangyaring tawagan 1-608-754-7463.